À la pluie en vélo, je me surprends souvent à fredonner l'air de Singin' in the Rain.Juste avant d'entrer au lieu de rendez-vous de ma leçon privée, dans un pub, j'avais remarqué quelques gouttes, annonciatrices de la suite des choses.
Deux heures plus tard, la leçon terminée, mon étudiante et moi sortons du pub pour nous faire surprendre par une averse plutôt soutenue. Vêtu de shorts et d'un t-shirt, me voilà plutôt mal équipé!
Un des serveurs a la bonté de nous faire don d'un beau parapluie, probablement oublié par un client distrait. Le problème, évidemment, c'est que nous sommes deux et que nos chemins diffèrent.
J'insiste pour le lui laisser, mais rien à y faire : elle me somme de le garder, moi qui habite beaucoup plus loin qu'elle.
J'accepte de le prendre, mais je refuse de faire mon Japonais, soit de faire du vélo à parapluie déployé. Il pleut, je serai trempé, et puis voilà. Je ne suis pas fait en chocolat.
I'm riding in the rain
Just biking in the rain
What a glorious feelin'
I'm happy again!
3 commentaires:
salut julien!
I'm riding in the rain
Just riding in the rain
What a glorious feelin'
I'm happy again!
Est-ce que c'est de la poésie? Est il chanson?
Je parais être capable de faire musique.
La continuation?・・・
Un grand classique du cinéma américain : http://www.youtube.com/watch?v=rmCpOKtN8ME
I'm Singing in the rain
oh,ok!
な~るほど、
une chanson adapte.^^
(kaeuta)替え歌か^^
Publier un commentaire